Don’t Think – The Vicissitudes of the Life of a Conference Interpreter
info@wordpar.com +91 97400 39859 HOME ABOUT SERVICES INFO CONTACT US VIEW SITE IN: Don’t Think – The Vicissitudes of the Life of a Conference Interpreter Don’t Think – The Vicissitudes of the Life of a Conference Interpreter I chanced upon an interesting article by Frauke Schäfer published in Die Zeit as part of my translation studies several years ago. A candid account of an interpreter’s troubles in her profession, the writer expresses the challenges and exciting prospects that this line of work offers. [Die Zeit, 6th June 1986. https://www.zeit.de/ ] The author evinces how her friends found it exciting that she travelled to and explored different destinations several times a week for her work, which from her perspective is a tiring ordeal. She, however, acknowledges the range of subjects that she gets to listen to and talk about, which she finds to be an intellectually stimulating activity. She also points out the leve...